Edição comemorativa do bicentenário de Victor Hugo (1802-1885). em tradução inteiramente revista e adequada à leitura contemporânea. Esse tratamento e a edição com 816 notas de pé de página. elucidativas do contexto histórico e cultural da França no século XIX. fazem desta a versão definitiva da obra em português. Hugo narrou seu romance magistral numa linguagem que representou para a literatura \u0022o mesmo que a Revolução Francesa na História\u0022. segundo o crítico Sérgio Paulo Rouanet. O fio condutor é o personagem de Jean Valjean. que. por roubar um pão para alimentar a família. é preso e passa dezenove anos encarcerado. Solto. mas repudiado socialmente. é acolhido por um bispo. O encontro transforma radicalmente sua vida e. após mudar de nome. Valjean prospera como negociante de vidrilhos. até que novos acontecimentos o reconduzem ao calabouço.